Thursday, July 24, 2014

Fashionable Stripes

Havaintoja Suomen kesässä: Kuin kaksi marjaa....***Observations in Finnish summer: Like two peas in a pod...


Muumimamman essu
***
Moomin Mamma's apron



Aurinkotuolit Livonsaaressa
***
Deck chairs on the beach


Tuesday, July 22, 2014

More Tips on Traveling with Baby/Toddler


Jatkan listaa asioista, joita olen viime vuosina oppinut pienen lapsen kanssa matkustamisesta.
  • Varaa hotelliin lapsen sänky ajoissa. Pienemmissä hotelleissa saattaa olla rajallinen määrä lasten pinnasänkyjä ja ne menevät first-come-first-serve periaatteella. On myös mukavaa, että sänky on laitettu huoneeseen valmiiksi, erityisesti jos saavut kohteeseen myöhään yöllä.
  • Mikäli vuokraat auton, tarkasta hyvissä ajoin, että autovuokraamolla on tarpeidesi mukainen ja oikeankokoinen istuin. Tämä on yllättävän vaikea asia saada kerralla oikein. Nimim. "autovuokraamo antoi neljästi väärän kokoisen lastenistuimen ja hommaan tuhraantui 3 ylimääräistä tuntia". Huomaa, että esim. isofix on eurooppalainen standardi ja mm. USA:ssa kiinnitysmekanismit voivat olla erilaiset. Eksoottisemmissa maissa ei ole välttämättä edes turvavöitä autoissa, puhumattakaan turvaistuimia. Mikäli taksikuski on piilottanut turvavyöt takapenkin sisuksiin, on täysin ok pyytää kuskia kaivamaan ne esille. Päätä jo ennen matkaa oletko valmis kuljettamaan lasta ilman asianmukaisia istuimia tai valitse kohde, jossa ne ovat saatavilla.
  • Ei ole itsestään selvää, että ravintoissa on syöttötuoleja tai että niitä on riittävästi. Erityisesti jos matkustat yksin, ota mukaan kankainen  matkasyöttötuoli, joka mahtuu vaikka hoitolaukkuun. Jos haluat tilata ruokaa huonepalvelusta, useassa hotellissa onnistuu myös syöttötuolin tilaaminen huoneeseen. Kuvassa perheen yhteinen iltapala huoneen terassilla huikeita maisemia ihaillen.
  • Jos haluat nauttia hyvästä ruoasta, valkoisista pöytäliinoista, kauniista maisemista ja loistavasta palvelusta myös lapsen kanssa, mene fine-dining ravintolaan juuri kun lounas on ohi tai juuri ennen kuin illallisaika alkaa. Tyhjässä salissa saa parempaa palvelua, ei tarvitse hermoilla vieresten pöytien häiritsemistä ja henkilökuntakin pysyy rauhallisempana.
  • Mikäli tarvitset matkalla tiettyä merkkiä lasten ruokia, vaippoja tai muita tarvikkeita eikä matkalaukuissasi ole niille tilaa, katso kohdemaan nettikaupat ja tilaa kaikki tarvittava ensimmäisen yön hotellin osoitteeseen. Jenkeissä mitä mainioin sivu ko. tarkoitukseen on www.diapers.com


Here are some more things I have learned on traveling with a small child:
  • Remember to mention your need for a baby cot when making the reservation and confirm they have one available. Smal hotels may have only a limited number of cribs and they go first-come-first-serve basis. It is also comfortable to have it all set in your room when you arrive, especially if you will arrive to the hotel late at night. 
  • If you rent a car, check ahead that the car rental company has the type and size of a child seat you will beed. This is a surprisingly difficult thing to get right, even in Europe. We have had several discussions with car rentals about safety matters "No, my 3 months old baby may not be seated on a face rearing car seat which is meant for children over 12 kilos". Once the car rentals delivered us a wrong type of car seat 4 times and we lost more than 3 hours in the process. Note that standards vary in different continents and for example the European Isofix system might not be compatible in the USA. In more exotic countries the taxis may lack the normal seat belt, not to mention a baby seat. So do your home work in advance and be either prepared to 1) travel without a proper protection for you child or 2) choose a "safe"destination until your child is bigger.  If the taxi driver has hidden the seat belt (as the case might be for example in Mexico) it is totally ok to ask the driver to pull them back.  
  • It is not granted in all countries that restaurants have baby high chairs available or they have them enough. Especially,  if you are traveling alone, bring a light travel high chair that will fit even to your diaper bag.  If you want to enjoy the tranquility of your room, hotel's room service may bring a high chair on request.  The first picture is from a in-room dinner we had on our terrace in California.
  • If you want to enjoy good food, white tablecloths, beautiful scenery and outstanding service also when traveling with a child, go to fine dining restaurant just after the busiest lunch time or just before the dinner time begins. In an empty dining room you will get better service, no need to worry about disturbing the neighboring table parties and the staff is friendlier.
  • If you need baby food, diapers and other baby supplies of a specific brand but there is limited space in your suitcase, check the online shops in your destination and order the needed supplies for the hotel address where you will stay the first night. Just inform the hotel before hand so they can wait for your order to arrive and deliver it to your room.  The best web site for traveling in the US is www.diapers.com

Sunday, July 20, 2014

Finnish Summer

Meillä on ollut Panchon kanssa aivan ihanat 3 viikkoa Suomessa...


Onnelliseksi ovat tehneet aika tavalliset asiat mutta joskus on mentävä kauas ymmärtääkseen lähellä olevat upeat asiat. Listaan ainakin seuraavat: ainutlaatuinen Suomen kesä ja mahtavat ilmat, onnelliset hetket rakkaan perheen kanssa, kasvokkain tapahtuvat keskustelut ystävien kanssa, leikit mummin, ukin, tätien ja kummien kanssa, iltapalat ulkotakan ääressä, uiminen meressä, pallopelit pihalla paljain varpain, makeat marjat, torikahvit, sub-lautailu omassa rannassa, kyläilyt ystävien luona, sauna, lenkit metsäteillä, Panchon ensimmäinen vierailu golf kentälle, käynti Muumimaailmassa, tuore ja laadukas kala, valoisat yöt, voisilmäpullat, herneet, sileät kalliot, pikku kakkonen, aidatut leikkipuistot, ilmainen joukkoliikenne vaunujen kanssa matkustavalle, kaura- ja ruisleivät, karjanlanpiirakat, Alkon palvelu, Stockmannin valikoima ja ravintoloiden hinnat. 






Often one must go far to see the good things near...several things have made me happy lately, here are some of them:  luminous nights, absolutely beautiful nature, happy moments with the beloved family, face-to-face conversations with dear friends, playing with grandma, grandpa, aunts and godparents, tea by the garden fireplace, swimming in the ocean, walking bare feet, sweet forest berries, having coffee at the market square, standup paddleboarding, Finnish sauna, jogging in the forest, Pancho's first visit to the golf course, a visit to the Moomin World, fresh and high quality fish, fenced playgrounds, free public transport for the ones travelling baby strollers, oat and rye bread, carelian pies...Finnish summer: there is no better place to be in July than in Finland.


Ja loma sen kun paranee, kun Pepper palasi työmatkaltaan Brasiliasta ja liittyi seuraamme viettämään seuraavat 3 viikkoa Suomen suvessa! Suvisaaristo kuittaa, over and out.
***
And all this got even better when Mr. Pepper returned from his business trip to Brazil and arrived to Finland to spend the next 3 weeks with us!


Wednesday, July 16, 2014

Sea, Sun, Salmon, Sheeps




Olen Turun saariston tyttöjä ja huolimatta siitä, että asuin useamman vuoden Helsingissä ja olemme viettäneet kesää viimeiset kuusi vuotta Espoon Suvisaaristossa, en ole oikein koskaan saanut otetta pääkaupungin edustan saariiin.
***
I am a girl from Turku archipelago and despite the fact that I lived several years in Helsinki and we have spent every summer past 7 years in Suvisaaristo in Espoo,  I've never really got into the front islands in front of the capital.


Kunnes...kyläilimme Panchon kanssa ystäviemme luona Tapiolassa ja aurinkoisen päivän kunniaksi, he veivät meidät päiväretkelle Isoon Vasikkasaareen. Otimme bussin Haukilahteen, hyppäsimme laiturilta saaristolaisveneen kyytiin ja vain n. 10 minuutin merimatkan päästä, astuimme maihin hurmaavaan saareen!
***
Until... Pancho and I visited friends in Tapiola and one sunny Saturday they took us for a day trip to Iso Vasikkasaari. We took a bus to Haukilahti, hopped on board on a lovely, old-school archipelago boat which took us in about 10 minutes to a charming island with so many things to do and see.


Koska saavuimme saarelle lounasaikaan, nappasimme pöydän saaren ainoan (muita ei tarvita) ravintolan terassilta. Pojat nauttivat lohikeittoa ja maitoa, mamat savulohisalaattia ja kylmää Grüner Veltlineria ja Pellegrinoa.
***
We arrived on lunch time and got a table from the sunny terrace of the island's only restaurant. While the boys had salmon soup and milk, the mamas had a smoked salmon salad and cold Grüner Veltliner and San Pellegrino.



Sillä välin kun odotimme ruokia, kävimme silittelemässä ja ihmettelemässä saaren kolmea lammasta.
***
While waiting for the food, we went to see the sheeps on the island. There are three very calm and soft sheeps and the boys loved them.








Lounaan jälkeen kävelimme saaren poikki toiseen pienvenesatamaan, joka on tarkoitettu niille, jotka haluavat vierailla saarella omalla veneellä. Laituri ja sen läheiset kalliot ovat täydellisiä auringon otolle, grillaukselle ja Suomen kesästä nauttimiseen.
***
After the meal we had a walk across the island and visited a small harbor for those who want to visit the island with their own boats. The pier was perfect for sun bathing, BBQ and just enjoying the Finnish Summer at its best.
Saarelta löytyy myös hiekkarantoja, kahvila, lasten leikkipuisto, hyvät sanitettitilat ja valtava nurmikenttä jossa voi pelata jalkapalloa, heitellä frisbeetä, ottaa aurinkoa, pelata lentopalloa, ottaa rennosti. Jos ette ole vielä käyneet, tehkää retki kauniina päivänä, paikka on ihana!
***
There is also a beach, cafe, play area for children, many places where to BBQ, toilets, showers and a huge green area suitable for volley ball, foot ball, frisbee, sun bathing, chilling out...If you are looking for a relaxed but well organized island for a warm and sunny summer day, I can recommend Iso Vasikkasaari!


Lisää infoa:
***
More information:

Monday, July 14, 2014

Our Decor Philosophy

Kun Pepperin kanssa tapasimme ja tutustuimme toisiimme, hänen kodissaaan kaikki oli valkoista ja kiiltävää ja jos joku teki tähän tyyliin poikkeuksen, sen tuli olla mustaa ja kiiltävää. Minun sinkkukotini sen sijaan oli runsas ja värikäs, täynnä maailmalta kannettua tavaraa, etnisiä juttuja ja murrettuja värejä. Kotini oli varsinainen mini-Meksiko vastaan Pepperin pelkistetty-Skandinaavi mutta vuosien saatossa olemme löytäneet meille toimivan sisutuskombon. 

***
When Pepper and I met and started dating, his home was white and shiny. If there was something else than white and shiny, it was black and shiny. My single home was filled with stuff from all over the world and I liked muted colors. My apartment was a mini-Mexico contra Pepper's simple Scandinavia. Even though our decor worlds were far away from each other at the beginning, along the years we have found a suitable combo to decor our home and create a style that feels good and cozy for both of us.


Pictures above from our guest bedroom. My grandmother's father made the little table for her when she got married to my grandfather. The rose pillow is from Swedish brand Linom, the fabric of the other darker rose pillow I bought in Thailand and my sister made me two pillows and curtains out of it, the light grey pillows are from HM Home and the white pillows are from my mother.




Nykyään sisustusfilosofiaamme kuuluu, että huonekaluilla ja esineillä tulisi olla tarina. Niiden tulisi olla kestäviä, käytännöllisiä, ajattomia mutta samalla niillä tulisi olla sielu tai edes luonne. Pidämme design klassikoista mutta emme pelkää kokeilla uusienkaan muotoilijoiden tuotoksia, tehdä löytöjä kirpputoreilta tai tuunata vanhoja huonekaluja, mikäli niiden muotokieli miellyttää meitä.


According to our decor philosophy the furnitures should be practical, beautiful, timeless and have a soul or at least character and preferably have a story. We love design classic but we are not afraid of trying new designer's work or buy things from flea markets or abroad if we like how they look like.















The sofa is from Furninova, the coffee table and TV stand are hand made by Pepper. The masks are  from Mexico, two white carpets from Ikea. The floor lamp behind the sofa is Swiss design Topolino S and the big floor lamp is Arco Castiglioni.


Lounge Chair from Eames together with Saarinen Tulip Side Table and Flos Kelvin Led Floor Lamp. The painting is a wedding gift from my father-in-law. I love fresh flowers and tend to have them at least in the living room, dining room and in bath room.

Pidämme vanhan ja uuden, kiiltävän ja rosoisen, harmonisen ja värikkään yhdistelmästä. Yleisesti ottaen ihailen tanskalaisten tyyliä sisustaa koteja. Tanskalaisista puheen ollen, naapurissamme asuu ihana tanskalainen perhe ja olen saanut luvan käydä kuvaamassa heidän kotiaan. Pysykäähän kuulolla.
***
We love the combination of old and new, shiny and rough, white and colors. Especially I admire how Danish people decor their homes. Speaking of Danes, a lovely Danish family lives just around the corner and I have been permitted to take some pictures of their chic home. Stay tuned!
  


The table is from Pepper's auntie, the chairs are Arne Jacobsen Series 7, the lamp is Moooi Random Light, the Buddha statue is a souvenir from Cambodia and the painting is made by Pepper's grandfather, carpet from Ikea.


P.S. You may also like a post on Pancho's room and some other pictures from our home.

Saturday, July 12, 2014

Missoni inspired

Mieheni mielestä näillä ei ole mitään yhteistä mutta omasta mielestäni ne menevät kategoriaan 
"Kuin kaksi marjaa".
***
My husband does not see any similarities between these two but in my opinion they go to the category "Like two peas in a pod"


Uusi lattiatyynymme Pariisilaisesta Vintage-liikkeestä.
***
Our new floor cushion from a Vintage store in Paris.


Tuliais-suklaata San Franciscosta.
***
gift box of chocolates from San Francisco (thank you A and N!).

Thursday, July 10, 2014

Beware of Skiers

Vietimme Suomen loman ensimmäiset päivät siskoni perheen luona Kuopiossa. Kävin lenkillä ja opin, että Kuopiolaiset ovat kovia poikia hiihtämään. Mikäs siinä hiihdellessä vähän huonommallakin luistolla, näissä maisemissa.
***
We spent the first days of our summer holiday visiting my sister and her family in Kuopio. I noticed that people in Kuopio love skiing. Can't blame them, having this type of landscape and views, skiing has to be lovely even with a bad slide.








Tuesday, July 8, 2014

11 Things About Me


Hurmaava Mia Mia's Lemons blogista haastoi minut jo aikoja sitten listaamaan 11 asiaa minusta ja esitti siihen päälle 11 lisäkysymystä.

Tässä siis 11 asiaa minusta:

1. Pesen hampaani useamman kerran päivässä. Tietysti ensimmäisenä aamulla ja viimeisenä illalla mutta lisäksi aina ennen kotoa lähtöä, ennen tärkeää palaveria, ennen juhlia, ruoan jälkeen. Puhtaat hampaat, parempi mieli, itsevarmempi olo.

2.Olin lähdössä vaihto-oppilaaksi Etelä-Afrikkaan mutta vain ennen kuukausi ennen lähtöä päädyinkin Puerto Ricoon Karibialle. Opin espanjan, sieluni latinalaisamerikkalaistui ja koko elämäni otti uuden suunnan.

3. Pääsin Finnairin lentoemäntäkoulutukseen (mihinkään ei ole muuten koskaan testattu, haastateltu ja arvioitu niin paljon kuin sinne) ja olisin päässyt heti kaukolentoryhmään mutta lähdinkin meksikolaiseen asianajotoimistoon töihin.

4. Oli aika jolloin osasin kahdet japanilaiset aakkoset: katakanan ja hirakanan ja rakastin kirjoittaa niitä. Enää en osaa kirjoittaa edes omaa nimeäni.

5. Vältän kateellisten, negatiivisten ja pessimististen ihmisten seuraa.

6. Noudatan elämässäni seuraavaa filosofiaa: Jos kuolisin huomenna, kuolisin onnellisena siitä, että olen tehnyt kaiken sen mitä tähän astisessa elämässäni on ollut mahdollista tehdä. Vaikka paljon jäisi kokematta tai tekemättä, en voisi harmitella sitä, sillä olen käyttänyt kaikki ne mahdollisuudet, toteuttanut kaikki ne unelmat ja saanut kaikki ne haaveet toteen, joita näillä vuosilla ja resurseilla on ollut mahdollista saavuttaa.

7. Jos pitää valita syönkö pääruoan lisäksi alkuruoan vai jälkiruoan, valitsen lähes poikkeuksetta alkuruoan.

8. Pidän blineistä, graavilohesta, mädistä, juustoista, maksapateista, tryffelistä, kookoksesta, mintusta, sitruunasorpetista ja shampanjasta.

9. Taitoni ompelussa ovat hyvin rajoittuneet. Jopa napin ompeleminen sujuu tahmeasti.

10. Pienenä toiveammattini oli tarjoilija.

11. Olen hypännyt laskuvarjolla, riippuliitänyt, matkustanut yksin maailman ääriin, pitänyt jaguaarin pentua sylissä, esiintynyt monelle sadalle hengelle,  uinut Miamin hai-rikkaissa vesissä ja synnyttänyt ilman kipulääkkeitä mutta pelkään puluja.

12. Vaikka tehtävänannossa luki 11 asiaa minusta, 12 on onnenlukuni, tulkoon tämä tieto tähän vielä  jokeriksi perään.

Sitten Mian 11 bonus kysymykstä:

1. Mikä on ihanin: aamu, päivä, ilta vai yö?
Ihanin on sunnuntain aamut, keskiviikon päivät, (jälleen) sunnuntain illat ja lauantain yöt.

2. Käytätkö värikkäitä sukkia?
Sukkani ovat pääosin ihonvärisiä, mustia tai harmaita (urheilusukat valkoisia) mutta sukkahousuja löytyy monissa (murretuissa) väreissä.

3. Paras korkokenkämerkki?
Oih, olen valtavan huono ostamaan kenkiä enkä osaa mainita yhtä tiettyä. Merkin sijasta kiinnitän huomiota kulloiseenkin käsillä olevaan kenkien tarpeeseen.

4. Koska olet viimeksi kehunut itseäsi?
Aamulla.

5. Mikä on lempi urheilulajisi (tai vaikka liike kuntosalilla)?
Tämä on helppo: Zumba. Voi ihanuus mikä liikunnan riemu!

6. Mikä on suosikkiosa vartalossasi ja miksi?
Onko hymy vartalon osa? Jos on, niin sanon sen. Hymy tuottaa hyvää mieltä, avaa ovia, mahdollistaa asioita ja mitä enemmän sitä käyttää, sitä enemmän sitä saa takaisin.

7. Suosikki kasaribiisi?
Taitaa olla juuri ennen kasaria mutta ensimmäiseksi tuli mieleen Blame it on the Boogie, oikealta vuosiluvulta mainittakoon Wake me Up Before you Go Go jonka tahdissa esiinnyin elämäni ensimmäisessä (ja ainoassa) jumppakilpailussa.

8. Salainen paheesi? (Joka ei kohta enää ole salainen)
No se hampaiden pesu :).

9. Mitä valitset kaupan karkkihyllystä ennen kassalle menoa kotimatkanamiksi?
En oikeastaan osta kotimatkanameja. Jos ostan karkkia, siihen liittyy leffan katsominen ja siinä tapauksessa pussissa on irtokarkkeja, pääasiassa salmiakkia.

10. Pidätkö suun kiinni vai aukeaako se kun laitat ripsiväriä?
Oho, en osannut vastata tähän. Piti odottaa aamun meikkihetkeä ja kokeilla. Suu pysyi kiinni.

11. Keräätkö matkoilta muistokiviä tai muita aarteita?
Kerään matkoilta kirpputoreilta mustavalkoisia valokuvia, jotka tavalla tai toisella koskettavat ensi silmäyksellä ja saavat mielikuvitukseni keksimään kuvasta positiivisen tarinan.


***
Lovely and sweet  Mia from Mia's Lemons blog challenged me  a long time ago to list 11 things about me plus she asked a couple of bonus questions.

Here we go, 11 things about me:

1. I brush my teeth several times a day. Naturally as soon as I wake up in the morning and before I go to bed in the evening but also before leaving home (anywhere), before an important meetings, before a party, after a meal. Clean teeth, good vibes, better self confidence.

2. My plan was to go as an exchange student to South Africa but due to a sudden last-minute change, I ended up in Puerto Rico in the Caribbean. I learned Spanish, my soul and spirit become latin americanized and my life took a new direction.

3. I was accepted to Finnair's flight attendant training (the most comprehensive tests and interviews ever) but after all I ended up working for a Mexican law firm instead.

4. There was a time when I knew how to write two of Japanese three alphabets: Katakana and Hirakana and I loved to write them. I am no longer able to write even my own name.

5. I avoid the company of jealous, negative and/or pessimistic people.

6. My philosophy for life is: If you was to die tomorrow, I would die happy knowing that I have done all those things that have been possible to do by then. Although I would miss a lot of experiences and some of the dreams may not have come true yet, I would have a happy feeling that I have achieved all what has been possible on these years and these resources. 

7. If I have to choose between appetizers or dessert, I choose almost always the appetizer.

8. I like coconutsmint, lemon sorbet, rare fish, cheesetruffle and champagne.

9. I have very limited talent on sewing, for me it is hard to sew even a button.

10. As a child, my dream job was a waitress.

11. I have jumped with a parachute, done para gliding, traveled alone to end of the world, held a baby jaguar in my arms, had a presentation in front of hundreds of people, swam in Miami's shark rich waters, given birth without pain killers but I'm afraid of pigeons.

12. Even thought the task was to list 11 things about me, 12 is my lucky number so let this be a bonus information.

Then Mia's questions:

1. What do you like most: morning, day, evening or night?
The most wonderful are Sunday mornings, Wednesday days, (again) Sunday evenings and Saturday nights.

2. Do you use a colorful socks?
My socks are mainly natural, black or gray (white sports socks) but tights can be found in many colors.

3. What is your favorite high heel brand?
Oh, I am not very good at buying shoes so I am afraid I am not able to one specific brand.

4. When was the last time you praised yourself?
This morning.

5. What is your favorite sport?
This is easy: Zumba. What a joyful moves and feeling!

6. What is your favorite part of your body and why?
Is smile a part of body? If so, I'll say smile. A smile creates good moods, opens doors, make things happen and the more you use it, the more you will get it back.

7. What is your favorite 80's song?
The first song that came to my mind is just before the 80's but this is from the right decade.

8. Your secret bad habit? (which will soon no longer be a secret)
Well, that teeth brushing :).

9. What kind of candies you buy? 
I seldom buy candies but if I do, it is somehow related to watching a movie and if available, I like salty licorice. 

10. When you add mascara do you open your mouth?
Oops, I did not know if I do. Had to wait until the morning and try. It remained closed.

11. Do you collect souvenirs or other treasures from your travels?
I collect black and white photographs from flea markets which catch my eye and make my imagination fly and to create happy or funny stories behind the pictures.

Thursday, July 3, 2014

New Pillow on the Floor

Tältä se näytti vintage liikkeessä.
***
This is how it looked like in a vintage shop.


Ja tältä se näyttää meidän olohuoneessa.
***
And this is how it looks like in our living room.


Eikö olekin ihana? Rakastan reunarypytyksiä, värejä ja tyynyyn liittyvää tarinaa.
***
 Isn't it cute? I love the colors, the ruffle and the story how we got it.